Congratulations! Your support has been successfully sent to the author
avatar
Une longue attente

Une longue attente

Published Sep 22, 2024 Updated Sep 22, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Love
0
Solidarity
0
Wow
thumb 5 comments
lecture 198 readings
3
reactions

Ce haïku a été publié précédemment.

Année de création :  2015
Publication antérieure :  site de Short Éditions (ce texte n'y figure plus aujourd'hui suite à une perte de données)
___________________________________________*___*___*______________________________________________

 

Clients énervés
Le garçon se fait attendre
Ventres affamés

 

Crédit image : © Rommel Canlas - shutterstock.com

lecture 198 readings
thumb 5 comments
3
reactions

Comments (5)

You must be logged in to comment Sign in
Bernard verif

Bernard Ducosson 1 year ago

Sans polémique aucune ma chère Jackie, ma propre conception du haïku est plus rigoureuse que la tienne : un tercet de trois vers de 5, 7 et 5 syllabes et quand j'entends syllabe je pense sonorité. donc "ventres affamés" = 4 pieds et les 4 sons de "van tra fa mé"! Manque juste un pied genre : "Des ventres affamés". Mais on peut en discuter...

Hide answers Show answers
Jackie H verif

Jackie H 1 year ago

Merci fe ta réaction Bernard 🙂
Moi je pensais "ventrezaffamés" donc 5 pieds, en prononçant le "e" et en faisant la liaison 🙂

Gand Laetitia verif

Gand Laetitia 1 year ago

pour ventres comme il y a le s on prononce bien le e donc la sonorité est ven tre donc le vers est donc bien de 5 ici

Bernard DUCOSSON verif

Bernard Ducosson 1 year ago

Il est des liaisons qui s'avèrent dangereuses, demoiselle !

Gand Laetitia verif

Gand Laetitia 1 year ago

si l'on maitrise l'art du jeu, toute liaison peut être subtile... et appréciable mais nul de reste au temps de l'innocence et du non savoir bien longtemps s'il veut évoluer dans l'art.

You can support your favorite independent writers by donating to them

Prolong your journey in this universe Poetry and Songs
Vendredi 23 janvier 2026
Vendredi 23 janvier 2026

Elles sont grandes désormais, de vraies adultes autonomes et accomplies, pourtant parfois lorsque je les observe, le temps f...

Clara Mancini
2 min
écoutes
écoutes

ce poème a été écrit hier nuit, d’abord en géorgien puis traduit en français pour cet espace.​

Dato
2 min
23 janvier 2026
23 janvier 2026

Ton absenceFait de moins en moins de bruitDans ma tête.

Clara Mancini
1 min
Jeudi 22 janvier 2026
Jeudi 22 janvier 2026

Le souvenir a surgi au détour d’une phrase, sans prévenir. J’ai voulu le nommer immédiatement et tandis que je racontais, je...

Clara Mancini
2 min
22 janvier 2026
22 janvier 2026

J’ai des nœuds plein les idées, je ne sais plus les démêler.

Clara Mancini
1 min

donate You can support your favorite writers

promo

Download the Panodyssey mobile app