Congratulations! Your support has been successfully sent to the author
avatar
La relecture correction de manuscrits : un réel travail !

La relecture correction de manuscrits : un réel travail !

Published Nov 18, 2025 Updated Nov 18, 2025 Culture
time 5 min
0
Love
0
Solidarity
0
Wow
thumb 0 comments
lecture 2 readings
0
reactions

La relecture correction de manuscrits : un réel travail !

Hello

N’en déplaise aux auteurs [je vous adore et d’ailleurs, je suis également auteure, mais, vous dites de sacrées pépites].


Je suis coach littéraire et relectrice-correctrice, et les auteurs ont parfois une représentation naïve ou décalée concernant les réalités et les enjeux du travail de relecture et de correction d'un manuscrit littéraire.


Voici les choses les plus surprenantes prononcées par des auteurs, qui veulent faire publier leur œuvre, en négligeant (ou évitant) l’étape cruciale de la relecture-correction.


  1. J’ai fait relire mon manuscrit par une amie qui est très bonne en français !

[Pour réviser un manuscrit, au niveau de la forme, du fond, de la cohérence globale, il ne suffit pas d’être bon en français. La correction est un travail exigeant, pointilleux qui requiert des connaissances pointues en syntaxe, grammaire, orthographe, construction narrative… Cela demande de faire des vérifications et des recherches sur certains faits ou thèmes ; le relecteur doit adopter une forme de distanciation vis-à-vis de l’œuvre pour garder son œil critique ; il doit faire preuve de concentration tout au long de son travail et il met en place bien d’autres compétences encore ! ]


  1. Je vais faire appel à plusieurs correcteurs bénévoles qui liront, chacun, gratuitement un passage de mon roman !

[Qui vérifiera la voix de l’auteur, l’unité du roman, sa cohérence globale , son style ? Comment pouvez-vous confier votre bébé littéraire à divers amateurs qui, malgré leur bonne volonté, ne pourront pas faire un travail sérieux, dans de telles conditions et ne pourront pas rendre un travail de haute qualité et harmonieux !]


  1. Ce n’est pas grave s’il y a des imperfections dans mon roman, la maison d’édition possède son propre correcteur.

[Le comité éditorial qui traitera votre roman, lit beaucoup de manuscrits et élimine d’emblée ceux qui possèdent moult erreurs, maladresses ou non sens). Pensez à l’image que vous renvoyez de vous-même en tant qu’auteur. Quelle sera votre crédibilité ? Vous chatouillerez désagréablement l’éditeur avec un manuscrit non finalisé via une correction de qualité. Votre œuvre et votre travail d’auteur seront entachés et c’est bien dommage]


  1. J’ai passé mon texte au correcteur automatique ! Je l’ai donc déjà corrigé !

[Un correcteur automatique (ou une intelligence artificielle) possède ses limites, ne décèle pas toutes les nuances ni les erreurs, ne saisit pas les émotions subtiles non plus ! Pire, un correcteur orthographique ou une IA peuvent glisser des erreurs supplémentaires dans votre œuvre. Un outil ne saura pas remplacer un relecteur – correcteur consciencieux et compétent.]


  1. Mon roman ne devrait pas avoir de fautes, car je suis bon en français !

[Tous les auteurs, y compris ceux qui brillent dans le maniement de la langue de Molière, laissent échapper des fautes, des coquilles, font des contre-sens, laissent passer des problèmes typographiques ou de ponctuation… De plus, l’auteur qui a la tête dans le guidon (dans son œuvre) lit souvent ce qu’il pense avoir écrit et il ne décèle pas les erreurs grammaticales, les oublis de mots, les inversions de lettres, les contresens… ]


  1. Tous les livres, même ceux de grands auteurs, peuvent comporter des fautes !

[Oui, évidemment, mais lorsque des fautes, des incorrections sémantiques, des maladresses stylistiques sont présentes au fil de l’eau de votre œuvre, ce n'est pas Top, ça !]


  1. Je n’ai pas besoin de correcteur, car mon œuvre va être publiée en autoédition, elle ne sera donc pas soumise à la décision d’un éditeur.

[Mais, accepteriez-vous que votre livre papier ou votre E-book reçoive des avis négatifs de la part de lecteurs horrifiés par le nombre incalculable de maladresses, contresens et coquilles ?]


  1. Mon histoire est originale et personne n’a écrit sur ce sujet, même s’il y a quelques fautes, l’éditeur sera, je pense, emballé par mon récit.

[ Oh, oh, là, c'est l’ego de l’auteur qui parle, et cela manque aussi de réalisme, hélas…]



Toutes ces pépites d’auteurs (parfois naïfs quant à leur représentation du travail de relecture-correction ou réticents à y consacrer un budget) sont extraites de conversations réelles ! Je souhaite vous en faire part, persuadée que le meilleur est nécessaire pour chaque œuvre et qu'il est important d'encourager les auteurs à éviter certains pièges !


Vous êtes-vous reconnu dans l'une de ces affirmations surprenantes ? Si c'est le cas, ne m'en veuillez pas… J'adore lire vos œuvres et bavarder avec vous !


Prenez soin de vous et à bientôt, je l'espère !


Angie

lecture 2 readings
thumb 0 comments
0
reactions

Comments (0)

You must be logged in to comment Sign in

Are you enjoying reading on Panodyssey?
Support their independent writers!

Prolong your journey in this universe Culture
Jour 363
Jour 363

If we don’t cancel "cancel culture" immediately, someone might get offended—and we can’t have that.

Franck Labat
1 min
Le pitch de votre roman !
Le pitch de votre roman !

Hello, Ne manquez pas l’occasion de faire découvrir votre livre ou votre œuvre : avec un bon pitch !

Angie Rodride
5 min
Jour 359
Jour 359

Le passé n'est plus, le futur n'est pas encore, et le présent se meurt.— Fra...

Franck Labat
1 min

donate You can support your favorite writers

promo

Download the Panodyssey mobile app