Discours Finale du PRIX
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Discours Finale du PRIX
«Au silence succédera la colère de la rue»
A la positive.
Chhhhuuut.
Silence !
Ecoutez le son du silence. Vous ne le percevez pas ? Moi, il me transperce les oreilles. Car, bien plus qu’une absence de bruit, par le mot « silence », on peut entendre mille choses.
Entendez-vous le silence mécontent des abstentionnistes résonner dans les urnes ?
Entendez-vous le silence inquiétant des responsables politiques lorsqu’il s’agit de répondre aux aspirations citoyennes ?
Entendez-vous le silence révoltant des Nations-Unies lorsqu’il s’agit de mettre des mots sur la situation à Gaza ?
Alors, tout ça c’est vrai, on peut le passer sous silence. Ainsi les victimes sont réduites au silence, et souffrent en silence. Silence radio.
- -
Ouh, ça fait beaucoup de silence.
Tout ce qu'il faut
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen