Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
avatar
𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

Veröffentlicht am 20, Juni, 2024 Aktualisiert am 25, Jan., 2025 Poetry and Songs
time 1 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
2
Reaktion

𝒯ℯ "𝒷ℴ𝓎-𝒸ℴ̂𝓉ℯ́𝓈", 𝓂ℴ𝓃 𝓉ℯ𝓃𝒹𝓇ℯ 𝒶𝓂𝒾 ~

Suggestion musicale : Yseult - "Blanche" 


J’ai échoué.


Tu ne viendras pas.

Ni en moi,

ni dans ma vie.


Mon corps se relève

mais entravé par mon ombre

qui traîne des pieds …

Comme un voile sombre

jeté à terre par dépit,

mon désir s’est encré "nuit"

pour te coucher

au moins par écrit.


Car puisqu’un jour,

j’ai échoué en rêve

sur ta côte alanguie,

je sais que de cet amour,

moi, je ne partirai pas.


... maintenant que je n’en suis

jamais partie.



portailhttps://panodyssey.com/fr/article/poesie-et-chanson/portail-under-my-skin-passe-sous-silence-a767mrvwas8s


lecture 272 Aufrufe
thumb Kommentar
2
Reaktion

Kommentar (0)

Du musst dich einloggen, um kommentieren zu können. Einloggen

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Poetry and Songs
Dimanche 25 janvier 2026
Dimanche 25 janvier 2026

Souvent, il me semble que le reste du monde dispose d’un savoir qui m’échappe. Je pars toujours plein de bonnes intentions,...

Clara Mancini
2 min
ADÉLAÏDE
ADÉLAÏDE

ADÉLAÏDELa belle AdélaïdeA le teint livideQui se démultiplieDans le tain des...

Christophe Dandonneau
1 min
Apolline
Apolline

ApollineAu volant de son bolideQuoi qu’il lui en coûteApolline l’intrépideMan...

Christophe Dandonneau
1 min
Helhest
Helhest

J'ai de la fatigue qui flotte dans ma têteD'où ne peut se défaire l’Esprit, d'où bâillent les alouettes

Ludovic Sartori
2 min
25 janvier 2026
25 janvier 2026

J'ai le cœur trop grand ouvert ; il est plein de courants d'air.

Clara Mancini
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app