Ma sylphide
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Ma sylphide
L’amour ne s’apprend pas dans les livres. Pas plus qu’il n’est enseigné sur les bancs d’une classe. L’amour se vit et se perd plus qu’il ne se gagne. Il m’aura fallu 50 ans pour apprendre à ne pas chercher à aimer. Libéré de toute idée préconçue, de toute médiocrité de critères aussi maladroits qu’inutiles, j’ai alors découvert ce qui ne se trouve pas. Ce poème rend hommage à celle qui m’accompagne désormais.
Sous la ramure d’automne à demie centenaire
Caressé par le vent et quelques feuilles hâtives
Je goûtais monotone aux plaisirs solitaires
Fermé aux sentiments des amours abortives
Ce fut une sylphide qui vint m’ouvrir les yeux
De sa voix de cristal faisant chanter mon cœur
Elle affichait splendide un sourire facétieux
Fit gonfler mon moral autant que mon ardeur
Entortillant ses mèches
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen