Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
Au collège

Au collège

Veröffentlicht am 22, Sept., 2022 Aktualisiert am 23, Sept., 2022 Kultur
time 2 min
3
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb 2 Kommentars
lecture 64 Lesezeits
3
Reaktions

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Au collège

Tu es moche ! Tu pues ! Tu es nulle ! Tu ne trouveras jamais personne ! Va-t'en, on ne veut pas de toi ! Les réflexions, le rejet, les chuchotements, les regards moqueurs, ils me désignent du doigt et par les yeux. Ils me scrutent pour voir mes comportements. Ils n'attendent qu'une seule chose : une colère ou des larmes.. Peu importe comment je réagis, ils épient et ils rient déjà. Je m'éloigne d'eux, mais ils continuent sans cesse. Je me détourne d'eux et je voudrais qu'ils arrêtent. Je me retiens de crier, hurler et pleurer jusqu'à ce que je craque, c'est tout ce qu'ils souhaitent. Ces infâmes ont un sourire satisfait, ils ont réussi leur coup. Personne n'est là pour me consoler, me prendre à part. Je m'isole pendant les récréations. Lorsqu'ils viennent vers moi, je n'ai pas envie de

lecture 64 Aufrufe
thumb 2 Kommentars
3
Reaktions

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Kommentars (2)

avatar

Chris Falcoz vor einem Jahr

Bravo pour ce témoignage qui n'a pas du être facile à écrire. Même des années après, c'est difficile de se détacher du harcèlement subit.

Petits détails que j'ai relevé en début de texte :
- "ils me scrutent pour voir" (au lieu de "à voir").
- "une colère, des larmes ou par me défendre" : je ne comprends pas cette phrase ?
- "ils épient" (au lieu de "ils s'épient").
avatar

Morgane Danet vor einem Jahr

Merci oui cela a été dfficile, les mots sont sortis comme ça, car je n'arrivais pas à l'exprimer. J'ai corrigé mes fautes , merci. J'ai modifié ma phrase.

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Kultur
Braille
Braille

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Parution
Parution

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie. Edition d'un é...

Bernard Ducosson
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen