

Nos petits
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Nos petits
On a tous nos trucs, nos p’tits démons.
On a tous notre bulle, notre p’tit demon.
Qu’est-c’que c’est dur, qu’est-c’que c’est bon,
Nos p’tites griffures, nos p’tits bonbons.
Mange, mange, mange, étouffe-toi.
Griffe, griffe, griffe-toi jusqu’au sang.
Il n’y a que toi, qui décide, il n’y a que ça,
À faire. Toute suite. Dorénavant.
Comme un enfant, suis tes caprices.
Comme un adulte, fais tes bêtises.
T’apprendras plus tard, t’apprendras jamais.
Et c’est pas grave, prend ces années,
Comme des années de plus,
À faire n’importe quoi.
À profiter, à détester, à pas prendre de recul,
À n’écouter que tes voix.
Et ça ira mieux, et ça ira pire.
Pas l’temps d’voir le train venir.
Et ça ira mieux, et ça ira pire.
Pas l’temps d’voir le pain s’finir.
On a tou


Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen