¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
Phare sans lumière

Phare sans lumière

Publicado el 15, jul, 2024 Actualizado 30, sept, 2024 Poetry and Songs
time 2 min
1
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
3
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Phare sans lumière

                         

J’ai le cœur gardien de phare

quand le tien broie du noir

et du haut de ma tour, je te veille chaque soir.

Quand la mer se déchaîne,

quand la vie se fait chienne,

moi, le vieux solitaire,

t’offre un peu d’ma lumière.

 

Mais ma lumière tu vois,

s’en est allée, je crois.

J’ai plus d’mots, plus d’envie,

je n’ai plus qu’moi dans la nuit.

Même l’encre, jetée, ne forme sur le papier

que ténébreuses images de navires en naufrage.

 

Alors je tourne en rond,

tout en haut de ma tour,

tenant à la main une bougie allumée

pour que demeure au cœur

l’espoir qu’un beau jour

la lumière revienne, comme une vague, m’emporter.

 

Loin d’une terre de bitume,

loin d’une mer d’écume,

loin de ce monde sombre,

qui sombre et m’inonde,

qui me noie chaque

lecture 148 lecturas
thumb comentario
3
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Comentario (0)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs
Ton rêve revient
Ton rêve revient

Ton rêve revient te sourire. Son image n’est pas passée. Sa lumière danse et respire. Comme une revenan...

Basty
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app