¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
avatar
Treize poèmes de Jorge Luis Borges 

Treize poèmes de Jorge Luis Borges 

Publicado el 19, oct, 2024 Actualizado 19, oct, 2024 Poetry and Songs
time 1 min
0
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb comentario
lecture leer
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Treize poèmes de Jorge Luis Borges 

Treize poèmes /Jorge Luis Borges, trad., Roger Caillois. - éd. Fata Morgana, 1983.

13 poèmes traduit par Roger Caillois avec en regard la version originale en espagnol et des illustrations, un peu étrange, figurative et surréaliste, de Pierre Alechinsky. Edition numéroté 142 sur 600.

Dans ce court recueil bilingue, l'auteur mêle la sagesse au mystère. Entre histoire et érudition, les références à la mythologie et à l'histoire antique y sont légion, Jorge Luis donne à ses poèmes un fond humaniste. Ils sont représentatif de l'écriture de Borges, ou fantastique et philosophie font bon ménage.

ex : La poésie "le miroir", "el espejo" dans sa version espagnole, qui pourrait abriter un espace imaginaire ou être le reflet de l'âme !

Tout enfant, j’avais peur que le miroir
Me montre un

lecture 129 lecturas
thumb comentario
0
reacción

No puedes leer más publicaciones este mes sin iniciar sesión.

Para aprovechar al máximo las nuevas funciones, inicia sesión o regístrate haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

Comentario (0)

Tienes que iniciar sesión para comentar Iniciar sesión

¿Te gustan las publicaciones de Panodyssey?
¡Apoya a sus escritores independientes!

Seguir descubriendo el universo Poetry and Songs
Ton rêve revient
Ton rêve revient

Ton rêve revient te sourire. Son image n’est pas passée. Sa lumière danse et respire. Comme une revenan...

Basty
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos

promo

Download the Panodyssey mobile app