¡Felicidades! Tu apoyo al autor se ha enviado correctamente
L'ambition

L'ambition

Publicado el 8, abr., 2022 Actualizado 8, abr., 2022 Cultura
time 2 min
1
Me encanta
0
Solidaridad
0
Wow
thumb 0 comentario
lecture 110 leers
1
reacción

En Panodyssey, puedes leer hasta 30 publicaciones al mes sin iniciar sesión. Disfruta de 29 articles más para descubrir este mes.

Para obtener acceso ilimitado, inicia sesión o crea una cuenta haciendo clic a continuación, ¡es gratis! Inicar sesión

L'ambition

ambition (n.) :

mid-14c., "eager or inordinate desire for honor or preferment," from Old French ambicion (13c.), or directly from Latin ambitionem (nominative ambitio) "a going around," especially to solicit votes, hence "a striving for favor, courting, flattery; a desire for honor, thirst for popularity," noun of action from past-participle stem of ambire "to go around, go about," from amb- "around" (from PIE root *ambhi- "around") + ire "go" (from PIE root *ei- "to go"). Rarely used in English or Latin the literal sense. In early use in English always pejorative, of inordinate or overreaching desire; ambition was grouped with pride and vainglory, and sometimes meant little more than "arrogance." Neutral or positive senses are modern. Meaning "object of strong desire" is from c. 1600.

Il est 7h11, vendredi 08/04/2022. Ca fait deux heures que je me demande quoi faire ce matin. Ou plutôt comment faire ce que je veux faire. Premier indice: je me suis levée sans réveil. Deuxième indice, j'ai relu l'intro du Paradoxe en entier. Troisième indice: y'a du taf...

Ecrire. Sur un clavier ou sur une feuille de papier. Rien que ça, j'en ai pour...quelques années? Trouver une méthode. Pas la meilleure, ça j'ai compris que c'était pas encore accessible. Mais une méthode, bordel, un minimum.

Traduire le Journals of Denton Welch. Ca m'a pris à peine 4 ans pour l'admettre. Pourquoi? Pour démontrer quelque chose. Ou tenter de.

Quel est, selon moua, le problème, si ce n'est majeur disons centralisateur, de la Société aujourd'hui, hier et demain? Ouè, en forme ce matin, de quoa je sais pas, mais en forme. C'est pas la journée de la modestie.

L'individu. Comment être sûre qu'un collectif est composé d'éléments individués et pas d'un cheptel de moutons bêlant ?

Je relis, j’identifie le liquide sarcastique, j’applique le nettoyant…un peu de repos. Et voilà :

 

Comment être sûre que je ne suis pas un énième mouton bêlant ? Pis ça marche pour moua, pitêtre que ça marchera pour les Zautres, on sait jamais…

Si je dois "penser" une langue maternelle, j'opterai pour le silence. Pour l'absence de. Pour un trou béant, infini. Fait de regards autoritaires, d'ordres non-verbaux, de corps volants même qui décorent un noir glacial et sublimé à chaque fois que je regarde dedans. Mais les mots...très peu. Qu'est ce que la traduction dans ce cas-là?

Tout. Et rien. Une trahison à chaque syllabe, à l'écrit manuel, et à chaque lettre, sur le clavier. Et pourtant. Pour atteindre sans toucher, quoi d'autre? Peut-être, finalement, n'est-ce là qu'une excessive pudibonderie de plus...mais okazou celle-ci servirait à quelque chose, même d'insignifié, ce serait dommage de ne pas. Je viens de m'imaginer en tenue de petite bourgeoise victorienne perdue dans les bas-fonds de Londres avec un penny à la main. Rien que pour l'image, ça valait déjà le coup.

Allez, zou. J'ai juste quelques semaines de préparation devant moua...

 

lecture 110 lecturas
thumb 0 comentario
1
reacción

Comentario (0)

Puedes hacer una donación a tus escritores independientes favoritos para apoyarlos

Seguir descubriendo el universo Cultura
Ecartelé
Ecartelé

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min

donate Puedes apoyar a tus escritores favoritos